Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

В сектантской столице

Знаем ли мы какой была наша страна еще сто лет назад? 

Из книги «По очагам сектантского мракобесия (материалы бригады ленинградских безбожников в центрально-черноземной области)» изданной Советом воинствующих безбожников СССР в 1931 году: 

Старец Уклеин, основатель молоканства, не зря сделал Рассказово излюбленной своей резиденцией. Село это - полотняной фабрикой, старейшей в Черноземье, с большим кустарным производством и с шумливым, раскатистым базаром - уже при Екатерине гремело на весь край. 

Отсюда по большим проезжим дорогам пошла молоканская пропаганда в богатые государственные села тамбовщины - пропаганда пассивного отрицания церковной обрядности и крепостного права, пропаганда, утверждавшая религиозный индивидуализм, буржуазные добродетели и режим семейной экономии: не пей, не кури, не играй в карты, повинуйся родителям. 

молоканские старейшины (фото из Википедии)
молоканские старейшины (фото из Википедии)

Молоканские семьи, крепко спаянные под рукой стариков, бережно скапливая капиталы, овладели то скупкой хлеба, то перепродажей скота. Бережливость и сплоченность - качества необходимые молодой сельской буржуазии, - помогали молоканам расти и накапливать, несмотря на тиски крепостного хозяйства. 

В Рассказово, как и везде, старики-богачи из поколения в поколение верховодили общиной. Заводчики Желтовы и кулаки Арясовы до последних дней сохраняли власть. О Желтове, кстати известно, что его предок, беглый крестьянин Нижегородской губернии, был правой рукой Уклеина и одновременно налаживал торговлю на новом месте.

Collapse )
promo statin january 3, 2014 22:48 166
Buy for 10 tokens
В Империи Великих Моголов, крупнейшем государстве, располагавшемся на Индийском полуострове, государственным был персидский язык. Точнее разновидность персидского под названием "дари". Название происходит от персидского слова "дар", производного от нашего слова "двор" в значении " монаршая семья…

Апостол Фома. Миссия в Парагвай

Древнее устное предание, сохраненное племенами гуарани в Парагвае, утверждает, что Томе Марангату (добрый Фома) или Па Томе (отец Фома), один из двенадцати апостолов, жил среди местных туземцев, проповедовал истину и совершал чудеса во имя Иисуса Христа.

Апостол Фома, также называемый Дидим («близнец»), широко известен как «Фома неверующий», потому что усомнился в воскресении Иисуса, когда ему впервые рассказали об этом. Рассказ присутствует только в одном Евангелии от Иоанна.

Скептицизм Святого Фомы, картина Людовико Маццолино (1480 – 1528)
Скептицизм Святого Фомы, картина Людовико Маццолино (1480 – 1528)

В ранней сирийской традиции полное имя апостола звучит как Иуда Фома. Некоторые отождествляли Святого Фому с апостолом Иудой, сыном Иакова. Другие идентифицируют его как Иуду, брата Иисуса, упомянутого Марком. В Книге Фомы, одного из апокрифов Нового Завета входящей в библиотеку Наг-Хаммади, он якобы является близнецом Иисуса: "теперь, поскольку было сказано, что ты мой близнец и истинный спутник, Испытай себя ..."

По словам австрийского миссионера и писателя Мартина Добрицхоффера, который беседовал с вождем одного из племен: 

Collapse )

Реформа сербского языка Вука С. Караджича и её политические последствия

Когда создали сербский язык: http://statin.livejournal.com/31776.html

Полный вариант работы научных сотрудников Института политических исследований в Белграде (Сербия) доктора социологических наук Зорана Милошевича и магистра политологии Александры Мирович о реформе сербского языка Вука Караджича, тезисы которой были зачитаны Зораном Милошевичем во время международной научной конференция «Войны, политические конфликты и идентичности в Евразии в XIX – XXI веках», состоявшейся 22 октября 2012 года в Минском Филиале Российского государственного социального университета.

Сербский язык, прошедший множество циклов дезинтеграции и
фрагментации, в длинном и более или менее последовательном процессе изменения своего названия, является, вероятно, лучшим примером использования языка в качестве инструмента политики, а также идеологизации филологии. Именно по этой причине в центре внимания исследователей оказался критический анализ реформы сербского языка, которую провел Вук Стефанович Караджич, прежде всего, в контексте её политических предпосылок и имевших место политических последствий. Основной вывод заключается в том, что последствия носили двойственный характер: во-первых, было заложено начало отделения сербского языка от русского, а также отдаление сербского самоопределения от своих старословянских корней, а во-вторых, была создана основа для последующей цикличной дезинтеграции сербского языка, и, как следствие того, самой сербской национальной идентичности.


(Вук Караджич)
Collapse )

Иван Милостивый

Из книги «Народные русские легенды», собранные известным фольклористом А.Н.Афанасьевым. Книга выпущена в 1859 году в Лондоне, так как в свое время в России печатать ее запретили.

Страницы 115-116. Примечания. «Чудесная молотьба»:

«В издании Вольфа «Zeitschrift fur Deutsche Mythologie und Sittenkunde” (т.1 вып.1 стр. 41-42), напечатана совершенно сходная с записанной мной легенда: «Wie Petrus dreschen solte”, но со следующим характеристическим дополнением в начале. Однажды Христос с апостолом Петром, странствуя по земле, пришли поздно вечером к крестьянину и попросились у него переночевать. Мужик пустил их, но с условием, чтобы утром следующего дня пособили ему молотить. (…)

Подобный рассказ можно услышать и у нас в некоторых местностях. Приводим здесь вариант записанный П.И.Якушкиным в орловском уезде:
Захват-1.jpg

В одну зимнюю ненастную ночь шел по дороге Иван Милостивой с двенадцатью апостолами. В поле ночевать было холодно; они постучались в двор к мужику: «пусти обогреться!». Мужик сначала не хотел пускать их, да потом согласился и пустил с условием, чтобы завтра обмолотили ему три копны ржи. На утро утро толкнул хозяин Ивана Милостиваго, а он вместе с апостолами лежал на полу: «пора молотить, собирайтеся!»

Кто такой Иван Милостивый путешествующий со своими апостолами? Он и Христос одно и тоже или же это другая личность? А если это другая личность, почему его в народе путали с Христом или почитали на равных с ним?Collapse )

Енохианский язык

Название "енохианский язык" часто применяется к оккультному или "ангельскому" языку, упоминаемому в дневниках Джона Ди и его коллеги Эдварда Келли, живших, как считается, в конце 16-го века в Англии. Келли был медиумом, посредством которого Ди общался с духами. Оба чернокнижника утверждали, что язык они узнали непосредственно от ангелов . Ныне этот язык является неотъемлемой частью практики, так называемой, "енохианской магии".

Сами Ди и Келли в своих записках предпочитали называть язык "ангельским", "поднебесной речью", "первым языком Бога-Христа", "святой язык" или "язык Адама". По утверждению Джона Ди, этот язык Адам использовал в раю и давал на нем имена всем вещам. Термин "Енохианский" происходит от утверждения Ди, якобы, библейский патриарх Енох был последним человеком (до Ди и Келли) владевшим этим языком.


(О Енохе, седьмом по счету потомке Адама, из Библии известно следующее: Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала. И ходил Енох перед Богом, по рождении Мафусала, триста лет и родил сынов и дочерей. Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет. И ходил Енох перед Богом; и не стало его, потому что Бог взял его. Быт 5:21-24;
Прав. Енох. Икона. Ярославль. 1654 г. Из Праотеческого чина. ЯХМ. Ярославль. ) Collapse )

Когда создали литовский язык. Часть 3 (продолжение)

До 19 века литовский язык считался не достаточно престижным для письменного использования.Точнее, единого литовского не существовало. Языковые различия были значительны между регионами. Существовали ауштайтские и жемайтские диалекты (или отдельные языки) и их многочисленные говоры. Были ожидания, что литовский язык вот-вот вымрет на территории современной Литвы. Многие люди пользовались польским и белорусским языками в повседневной жизни. Использование литовского языка в значительной степени ограничивалось литовскими сельскими районами.

Единственная область, где литовский язык считался подходящим для литературы - находившаяся под немецким управлением Малая Литва в Восточной Пруссии. Однако прусские литовцы никогда не считали себя частью литовской нации. Подробнее об этом писал здесь - http://statin.livejournal.com/63747.html .

В середине 19 века начался процесс "литовского национального возрождения" или, как его называют иначе, "национального пробуждения". Процесс характеризовался ростом самоопределения среди литовцев, привел к формированию современной литовской нации и завершился в созданием независимого Литовского государства. "Литовскому национальному возрождению" предшествовал короткий период "жемайского национального возрождения". О жемайтском возрождении говорилось здесь - http://statin.livejournal.com/64312.html

Собственно литовское пробуждение началось с Теодора (Федора Ефимовича) Нарбутта. - http://statin.livejournal.com/65815.html . Особо видными деятелями этого самого пробуждения были Винкас Кудирка и Йонас Басанавичюс. Последний даже заслужил неофициальный титул "патриарх нации" (по-литовски: tautos patriarchas). Collapse )

Лоренц Витт. О не аравийском происхождении ислама

Оригинал взят у 21242353 в Лоренц Витт. О не аравийском происхождении ислама
Originally posted by nordman75 at Лоренц Витт. О не аравийском происхождении ислама
"Ислам стал мировой религией не столько благодаря арабам, сколько вопреки им, придя к народам с иным культурным багажом, он превратился в умеренную монотеистическую религию, в то время, как сами арабы всегда тяготели к наиболее радикальным толкованиям текстов Корана от средневековых ассассинов до современного ваххабитов."
Арнольд Эйдж, профессор университета Ватерлоо

Возможно, идея ислама и возникла в арабской среде, но роль превращения ислама в мировую религию, его сохранения и распространения принадлежит не им.

Лоренц Витт. О не аравийском происхождении ислама


Арабы - прозелиты ислама, а не его создатели
Тексты европейских путешественников 18-19 вв. описывают отсутствие ислама у аравийский бедуинов и укоренение ересей и идолопоклонства в среде арабов - городских жителей.

"Все оттенки ислама в Аравии мирно уживались с культом святых, широко распространенным по всему полуострову, и даже с пережитками идолопоклонства."

Арабский историк Ибн Ганнам так описывает верование аравийских жителей: "В те времена (зарождение секты ваххабитов, 18 век) большая часть людей погрязла в скверне, она стали предаваться поклонению святым праведникам и забросили единобожие и религию. Люди приходили к святым и их могилам и требовали совершить какое-либо доброе дело или избавить их от несчастья. Они обращались с подобными призывами к живым и мертвым. Многие верили, что такие вещи, как камни и деревья, смогут "принести пользу или причинить вред". С их умами играл шайтан. В своем неверии они превысили жителей джахилийи (доисламская Аравия)."

В оазисах Неджда было много таких дел, и каждый предавался им. Сам Неджд был пастбищем для всякого рода небылиц и порочных вероубеждений, противоречащих истинной религии. Существовало несколько могил, которые предположительно были могилами сподвижников Пророка, и люди совершали к ним паломничества, прося у них то, в чем они нуждались, и молясь им для защиты от своих горестей.

Read more... )



Благий Убо

Из "Азбуки" В.Бурцова (Василия Федорова) -1637 г. Напечатанной по "веления царя Михаила Федоровича самодержца всея Руси и благословению отца его богомольца Кир Патриарха Иосафа Московского и всея Руси" и проверенной "высоким церковным начальством"


"Благий убо и преблагий бог, всея премудростью своей сотври. И от небытия к бытию всю тварь приведе. Потом же и человека же и человека сотвори по образу своему и подобию"

Кто такой (или что такое ) убо, названное наряду с богом, творцом всего сущего ?Collapse )

Во что верили хлысты

Хлысты (искаженное "христы") - секта широко распространенная в дореволюционной России. Численность ее, даже приблизительно не известна. Известно только, что она была очень и очень большой...

Из книги Николая Барсова "Русский простонародный мистицизм", Санкт-Петербург, 1869 г:

"наши сектанты не признают того, что Иисус Христос присовокупил в особе своей оба естества, Божественное и человеческое.(...) Они учат, что Сын Божий, второе лицо Святой Троицы, сошедши на землю "Духом Своим Святымвселился в чужую душу и плоть прежде зачатую и рожденную по общим законам природы человека". В Иисуса Назорея вселился на тридцатом году его жизни "ради беспорочности его жизни, чистоты сердца и святости дела". С этого времени Иисус Назорей стал Христом, т.е помазанником .(...)

Но то, чего удостоился Иисус Назорей может быть приобретено и другими людьми. (...) Следовательно и другие люди могут удостаиваться благодатного вселения в них Сына Божьего - делаться христами. (...) Значит говорят сектанты, Христос не один раз родился, а постоянно рождается, и христы постоянно рождаются и существуют в мире.

Христов "открывшихся" и "изобретенных" доселе было в мире, по их понятиям, шесть (по другим - семь): Аверьян (при Дмитрии Донском, о нем есть хлыстовская песня), Иван Емельянов (открывшийся и замученный, по словам другой хлыстовской песни, при Грозном, которого будто бы обличал за жестокость), Суслов, Лупкин, Петров и госудаоь Петр Федорович, в лице которого, по словам хлыстов, "открылся Вышний на престоле суда". (Тамбовские хлысты седьмым христом считают крестьянина Аввакума Копылова).

"Изобретенный" или "открывшийся" Христос, по словам сектантов, повторяет в своей жизни и деятельности всю историю земной жизни Христа Спасителя, или по их выражению, старого Христа: проповедует и собирает свое "малое стадо", которому дает ведать тайны царствия, т.е своего учения. "Злые иудеи", т.е неверующие в него, враждуют против него, преследуют его и его последователей, и наконец, распинают его. Как это было например, по рассказом хлыстов, Иваном Тимофеевичем Сусловым. (...)

Вообще учение хлыстов об их христах, на христианской почве не находит ничего подобного... Единственное учение , которое представляет черты сходства с хлыстовским мифом об их христах - индийское учение о многократных воплощениях Вишну..."

Как создавали греческий язык ( Часть 1)

Спор, каким быть языку в независимом греческом государстве (тогда еще не созданном) впервые разгорелся в конце 18 века. В то время в языковом вопросе в Греции царил полный хаос. Языков было много. Их делили на "народные разговорные", различавши еся от региона к региону, и на "архаичные" , то есть старые. Причем какой из старых языков "древнегреческий", а какой "средне греческий" (византийский), и какой язык от какого происходит, сами греки тогда не знали. Это им позже расскажет " отец греческой лингвистики" Георгиос Хатцидакис (1843 - 1941). Все эти языки существовали одновременно. Культивировались в разных кругах и школах, и не были "научно изучены".

За "архаичный" язык горой стояли фанариоты. Фанариоты, от северо-западного стамбульского квартала Фанар, в котором они, в основсном, проживали - это особая привилегированная каста, состоящая из "богатых и благородных" греческих, а также эллинизированных валашских и албанских семей. (Первоначально среди фанариотов было много славян, но затем их число было сведено к миннимуму). Фанариоты составляли окружение Вселенского Патриарха. Греческий Константинопольский Патриарх был абсолютным религиозным и административным правителем всех христианских православных подданных в Османской империи, независимо от их этнического происхождения.

(Турецкому султану-халифу самому было западло управлять "неверными". Делал он это через своих шестерок вассалов - религиозных первоиерархов. Все население империи по религиозному принципу было поделено на общины - миллеты. Православные: греки, сербы, болгары, валахи и т.д, входили в один millet-i-rum (румский миллет, буквально "римский народ").

Главными идеолагами перехода на "архаичный язык" выступали Евгений Вулгарис, Ламброс Фодиадис , Неофит Дукас и другие. Collapse )